Иностранный язык как ключ к другим мирам

Многие спросят: зачем учить иностранный язык сейчас, когда нас нигде не ждут? Но почему бы не учить его для себя или для будущего, в конце концов? Мир стремительно меняется каждый день. Через пару лет ситуация может повернуться уже в нашу пользу. Какая тогда будет гордость у вас на душе за самого себя, ведь вы не сидели два года сложа руки, а изучали иностранный язык!

Кружок «Speaking сlub» в центре изучения английского языка «Language Hub», куда приходят любители английского языка, чтобы общаться и практиковаться

Представьте, пока все люди из вашего окружения делают рутинную для них работу изо дня в день, такую, как накормить кота, убраться дома, сходить на работу, вы занимаетесь улучшением своей памяти и развиваете свой интеллект. Да-да! Вам кажется, что у вас ничего не меняется, но поверьте, это совсем не так. Изучение любого иностранного языка переворачивает работу вашего мозга с ног на голову, заставляет его мыслить иначе. Ведь другой язык – это другой менталитет. А значит иностранцы и мыслят иначе, и строят совсем по-другому предложения.

Также наличие иностранного языка требуется при работе в крупных компаниях. Знание английского, к примеру, при трудоустройстве в мировые корпорации точно обеспечит вам возможность:
а) карьерной лестницы;
б) командировок в другие страны;
в) хорошей заработной платы.

Представьте, вы уже на высокой должности со знанием английского языка. У вас есть всё. Куда же вам девать деньги? Конечно же на путешествия по миру! Кто об этом не мечтает? Поэтому вы прямиком отправляетесь в другую страну. Там знание иностранного языка обеспечит вам без затруднений снятие жилья, заказ у официанта еды в ресторане и, конечно, общение с местными жителями.

Я думаю, у многих хотя бы раз в жизни возникало желание узнать, чем живут люди в другой стране, как они мыслят, что находится у них в приоритете. Но только с помощью знания языка можно глубоко погрузиться в чужой менталитет.

Например, в русском языке есть фразеологизм «льет как из ведра». В английском языке тоже есть аналог этой фразы: «It’s raining cats and dogs». Если русский человек дословно попытается перевести эту фразу как «дождливые кошки и собаки», то не поймёт её смысла. На самом деле это то же, что и «льёт как из ведра», просто носители английского языка смотрят на эту фразу через призму кошек и собак. И не просто так. Дело в том, что в западных странах очень популярно заводить домашних животных, в особенности собак. Когда люди гуляют со своими питомцами и попадают под дождь, на шерсти их любимцев скапливается очень много дождевой воды. Так у англоязычных носителей появился этот фразеологизм. Мы смотрим через призму ведра, а они через призму домашних животных. Таких примеров масса, и при изучении языка человек часто сталкивается с иным мироощущением.

Изучать иностранный язык нужно даже во время мирового кризиса и беспорядков. Это прекрасный навык для будущего человека. Также это развивает память и даёт возможность познакомиться с другой культурой. Да, изучение другого языка – это занятие непростое и требует регулярности и терпения. Но, как видите, оно того стоит.

Добавить комментарий

Previous post Язык мемов
Next post Друзья мои, прекрасен наш союз!